Úrad vlády Slovenskej republiky si Vás v súlade s § 7a ods. 3 zákona č. 184/1999 Z. z. o používaní jazykov národnostných menšín v znení neskorších predpisov (ďalej len „zákon č. 184/1999 Z. z.“) prostredníctvom Úradu splnomocnenca vlády SR pre národnostné menšiny dovoľuje požiadať o súčinnosť pri zisťovaní stavu používania jazykov národnostných menšín pre účely prípravy Správy o stave používania jazykov národnostných menšín na území SR, ktorá je predkladaná vláde SR.

Obce uvedené v nariadení vlády č. 221/1999 Z. z., ktorým sa vydáva zoznam obcí, v ktorých občania Slovenskej republiky patriaci k národnostnej menšine tvoria najmenej 20 % obyvateľstva, ktoré vychádza zo Sčítania obyvateľov, domov a bytov v roku 1991, majú povinnosť Úradu vlády SR poskytnúť odpovede na otázky v priloženom Dotazníku pre orgány územnej samosprávy (obce) o používaní jazykov národnostných menšín. Vyplnený a podpísaný dotazník žiadame odoslať v lehote  do 10. augusta 2020 e-mailom v formáte PDF na adresu: dotaznik2020@vlada.gov.sk .

 
Predmetné dotazníky môžete stiahnuť:
Dotazník právnických osôb
Dotazník obce
Dotazník dvojjazyčné obce
 
Súčasne si Vás dovoľujeme upozorniť, že v prípade neposkytnutia informácií sa v zmysle § 7b ods. 1   písm. h) zákona č. 184/1999 Z. z.dopúšťate správneho deliktu na úseku používania jazykov národnostných menšín.
 



Výskytom ochorenia COVID-19 (koronavírus) čelí v súčasnosti Slovensko najväčšej bezpečnostnej  výzve za uplynulé desaťročia.

Vláda SR s účinnosťou od 16. marca 2020 vyhlásila núdzový stav a prijala ďalšie opatrenia na zabránenie šírenia koronavírusu medzi obyvateľstvom SR.

Rozšírenie koronavírusu vyžaduje konkrétne opatrenia a celospoločenskú informačnú kampaň zo strany zodpovedných.

Splnomocnenec vlády SR pre národnostné menšiny preto minulý týždeň zabezpečil preklad základných informácií o koronavíruse do maďarského, rómskeho, rusínskeho, ukrajinského a nemeckého jazyka a v spolupráci s Úradom verejného zdravotníctva SR boli tieto informácie zverejnené na webových stránkach príslušných regionálnych úradov verejného zdravotníctva, resp. zaslané priamo na obce s rómskym, rusínskym, ukrajinským a nemeckým obyvateľstvom. Dňa 11. marca 2020 splnomocnenec listom požiadal predsedníčku Ústredného krízového štábu SR pani Denisu Sakovú, ministerku vnútra SR, aby sa pri informovaní verejnosti v súvislosti s hrozbou koronavírusu nezabúdalo na príslušné ustanovenia menšinového jazykového zákona (§4 ods. 6 zák. č. 184/1999 Z. z.), podľa ktorého sa v tzv. menšinových obciach (obce, ktoré sú uvedené v nariadení vlády č. 221/1999 Z. z.) informácie, nápisy a oznamy týkajúce sa ohrozenia života, zdravia, bezpečnosti alebo majetku občanov uvádzajú pre verejnosť aj v menšinových jazykoch.

Preto vyzývam orgány verejnej správy (miestnu štátnu správu, obce a mestá), nimi zriadené právnické osoby (školy, kultúrne, zdravotné a sociálne zariadenia, atď.), právnické osoby (sociálnu poisťovňu, zdravotné poisťovne, zdravotné zariadenia, nemocnice, obchodné reťazce -  napr. Tesco, Billa, Jednota, Kaufland, Lidl, ŽSR, Slovenská pošta, atď.) a fyzické osoby – podnikateľov, aby v zmysle uvedeného dodržali zákon a všetky informácie, nápisy a oznamy v súvislosti so súčasnou mimoriadnou situáciou uverejňovali v menšinových obciach aj v menšinových jazykoch.

Nedodržanie tejto povinnosti je správnym deliktom a všetkým povinným subjektom hrozí finančná pokuta od 50,- až do 2500,- Eur!!!

Verím, že dodržaním tejto povinnosti a efektívnejšou formou informovania verejnosti prispejeme k bezpečnosti a ochrane životov našich občanov!
 


Splnomocnenec vlády SR pre národnostné menšiny si s pietou pripomína Pamätný deň rómskeho holokaustu
02.08.2018 - Splnomocnenec vlády SR pre národnostné menšiny si s pietou pripomína Pamätný deň r...
Dnes, 2. augusta, si prostredníctvom Pamätného dňa rómskeho holokaustu pripomíname nepochybne najsmutnejšiu kapitolu ...
Splnomocnenec vyzýva energetické firmy k dodržaniu zákona
31.07.2018 - Splnomocnenec vyzýva energetické firmy k dodržaniu zákona
Splnomocnenec vlády pre národnostné menšiny László Bukovszky považuje za prioritu, aby sa dodržiavali ustanovenia ...
Návšteva splnomocnenca v Prešovskom kraji
27.07.2018 - Návšteva splnomocnenca v Prešovskom kraji
Splnomocnenec vlády pre národnostné menšiny László Bukovszky uskutočnil dvojdňovú pracovnú cestu v Prešovskom kraj...
Splnomocnenec vlády pre národnostné menšiny na Gombaseckom letnom tábore
23.07.2018 - Splnomocnenec vlády pre národnostné menšiny na Gombaseckom letnom tábore
16. júla až 22. júla 2018 sa uskutočnil Gombasecký letný tábor, ktorý je najväčším podujatím Maďarov na Slovensku a n...
Splnomocnenec sa zúčastnil konferencie OBSE k 10. výročiu Bolzánskych odporúčaní
18.07.2018 - Splnomocnenec sa zúčastnil konferencie OBSE k 10. výročiu Bolzánskych odporúčaní
László Bukovszky splnomocnenec vlády SR pre národnostné menšiny a Alena Kotvanová riaditeľka odboru postavenia a práv...
Splnomocnenec víta pozitívny vývoj nových možností posilnenia bilingválnej administratívnej komunikácie
13.07.2018 - Splnomocnenec víta pozitívny vývoj nových možností posilnenia bilingválnej adminis...
Splnomocnenec vlády SR pre národnostné menšiny László Bukovszky víta podporu bilingválnej administratívnej komunik...
Na konferencii o nemeckom jazyku
03.07.2018 - Na konferencii o nemeckom jazyku
V týchto dňoch sa koná v Ružomberku konferencia s názvom  Deutschkongress, ktorá je zameraná na podporu výučby nem...
Splnomocnenec v regióne Gemer
02.07.2018 - Splnomocnenec v regióne Gemer
Splnomocnenec vlády pre národnostné menšiny László Bukovszky v rámci jednodňovej pracovnej cesty navštívil niekoľk...
Splnomocnenec prijal maďarskú ombudsmanku pre národnostné menšiny
27.06.2018 - Splnomocnenec prijal maďarskú ombudsmanku pre národnostné menšiny
Na pozvanie splnomocnenca vlády SR pre národnostné menšiny Lászlóa Bukovszkeho úrad splnomocnenca navštívila zástu...
Splnomocnenec iniciuje dvojjazyčnosť na zastávkach aj v autobusoch
25.06.2018 - Splnomocnenec iniciuje dvojjazyčnosť na zastávkach aj v autobusoch
Z iniciatívy splnomocnenca vlády SR pre národnostné menšiny Lászlóa Bukovszkého sa uskutočnilo stretnutie s generá...
30.11.2015 - Premiéra nového programu Komorného folklórneho súboru Szőttes
Komorný folklórny súbor Szőttes pozýva na premiéru nového programu Komorného folklórneho súboru Szőttes, ktorá sa ...
30.11.2015 - Motolla
Spoločnosť Pro Futuro pozýva na tvorivú dielňu Motolla, ktorá sa uskutoční 30. novembra 2015 od 14.00 v budove ZŠ ...
29.11.2015 - Tvorivé dielne
Občianske združenie Šanca pre Dražice pozýva na tvorivé dielne počas štyroch adventných nedelí, ktoré sa začínajú ...
28.11.2015 - 20. výročie FS ÚJ Gömör
Základná organizácia CSEMADOK Rimavská Sobota pozýva na oslavu 20. výročia FS ÚJ Gömör, ktorá sa uskutoční 28. nov...
28.11.2015 - Strážčanský úsmev – ASABER
Občianske združenie Strážčanský úsmev pozýva na kultúrne podujatie Strážčanský úsmev – ASABER, ktoré sa uskutoční ...
28.11.2015 - Makovická struna
Zväz Rusínov-Ukrajincov Slovenskej republiky pozýva na 43. prehliadku ľudových piesní  Makovická struna. Koncert v...
28.11.2015 - Úcta k predkom
Bulharský kultúrny zväz pozýva na podujatie Úcta k predkom - tradičný večer bulharskej kultúry a folklóru, ktorý s...
28.11.2015 - Vilém Spilka Quartet
Občianske združenie Capalest pozýva na koncert Viléma Spilka Quartet, podujatie je súčasťou projektu Cap Minor Mor...
28.11.2015 - Koncert spevackého zboru Karpaty Košice
Občianske združenie KARPATY KOŠICE pozýva na slávnostný koncert pri príležitosti 30. výročia založenia zboru Karpa...
27.11.2015 - Smutný klaun, verše a gitary alebo rusínska poézia trochu inak
Spolok rusínskych spisovateľov Slovenska pozýva na literarno - hudobný večer „Smutný klaun, verše a gitary alebo r...